Music to learn Russian
Lyrics in Russian + English translation

Song: Миллио́н а́лых роз/Million scarlet roses | Singers: Alla Pugacheva

Learning Russian songs by heart is a great way to improve your language skills. Watch the song, read the translation and pay close attention to the highlighted words "Million scarlet roses" is an outstanding song of the 1980s, which became famous not only in the USSR, but also abroad.


Russian music videos

Russian lyrics and English translation

Миллио́н а́лых роз
Million scarlet roses

Жил-был худо́жник оди́н,
До́мик име́л и холсты́.
Но он актри́су люби́л,
Ту, что люби́ла цветы́.
Он тогда́ про́дал свой дом,
Про́дал карти́ны и кров
И на все де́ньги купи́л
Це́лое мо́ре цвето́в.

Once there lived one artist,
He had a little house and canvases.
But he loved an actress,
That one who loved flowers.
Then he sold his house,
He sold the pictures and his shelter
And he bought for all (his) money
The whole sea of flowers.

Миллио́н, миллио́н, миллио́н а́лых роз
Из окна́, из окна́, из окна́ ви́дишь ты.
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз,
Свою́ жизнь для тебя́ преврати́т в цветы́.

Million, million, million scarlet roses
You see from the window, window, window.
Who is in love, who is in love, who is in love and seriously,
That one will turn his/her (own) life into flowers for you.

Миллио́н, миллио́н, миллио́н а́лых роз
Из окна́, из окна́, из окна́ ви́дишь ты.
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз,
Свою́ жизнь для тебя́ преврати́т в цветы́.

Million, million, million scarlet roses
You see from the window, window, window.
Who is in love, who is in love, who is in love and seriously,
That one will turn his/her life into flowers for you.

У́тром ты вста́нешь у окна́:
Мо́жет сошла́ ты с ума́?
Как продолже́ние сна - пло́щадь цвета́ми полна́.
Похолоде́ет душа́,
«Что за бога́ч здесь чуди́т
А под окно́м, чуть дыша́,
Бе́дный худо́жник стои́т.

In the morning, you will stand by the window:
Maybe have you gone mad?
Like the continuation of your dream - the square is full of flowers.
The soul will grow cold,
"What kind of a rich man is playing tricks here?"
And under the window, hardly breathing,
The poor artist is standing.

Миллио́н, миллио́н, миллио́н а́лых роз
Из окна́, из окна́, из окна́ ви́дишь ты.
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз,
Свою́ жизнь для тебя́ преврати́т в цветы́.

Million, million, million scarlet roses
You see from the window, window, window.
Who is in love, who is in love, who is in love and seriously,
That one will turn his/her life into flowers for you.

Встре́ча была́ коротка́:
В ночь её по́езд увёз,
Но в её жи́зни была́ пе́сня безу́мная роз.
Про́жил худо́жник оди́н,
Мно́го он бед перенёс,
Но в его́ жи́зни была́ це́лая пло́щадь цвето́в.

The meeting was short:
At night, the train carried her away,
But in her life there was the insane song of roses.
The artist lived his life alone,
He had been through many misfortunes,
But there was the whole square of flowers in his life.

Миллио́н, миллио́н, миллио́н а́лых роз
Из окна́, из окна́, из окна́ ви́дишь ты.
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз,
Свою́ жизнь для тебя́ преврати́т в цветы́.

Million, million, million scarlet roses
You see from the window, window, window.
Who is in love, who is in love, who is in love and seriously,
That one will turn his/her life into flowers for you.

VocabularyWords and grammar


  • жил-был: (the traditional beginning of Russian folk and fairy tales) once upon a time there was/lived
  • оди́н: 1. one; 2. a certain (person); 3. alone
  • до́мик: a little house
  • Diminutive of "дом"
  • име́ть: to have
  • (it is rarely used for possession, but sometimes appears in certain constructions and contexts)
  • та: that one (feminine)
  • masculine: тот, neuter: то, plural: те. Ту: accusative of "та".
  • цвето́к-цветы́: flower - flowers
  • тогда́: then
  • кров: a shelter; dwelling
  • на все де́ньги: for all the money (to buy/do something spending all the money you have)
  • це́лый: the whole/entire
  • "Це́лое мо́ре"" (figurative): a lot, the enormous amount/the whole sea of something
  • а́лый: scarlet
  • влюблённый:(adjective): (being) in love (with someone)
  • Влюблён: short masculine form; feminine: влюблена́, plural: влюблены́.
  • всерьёз: (adverb = серьёзно) seriously, in earnest
  • cвой: one's (own)
  • Usually refers to a subject
  • преврати́ть-превраща́ть: to turn/transform (something into something)
  • встава́ть-встать: 1. to get up/rise 2. to get/wake up 3. to stand (up)
  • сходи́ть-сойти́ с ума́: to go mad/crazy
  • сон: 1. a dream (in one's sleep) 2. a sleep
  • "Продолже́ние сна": the continuation of one's dream (сна = genitive)
  • по́лный: (adjective) full (of something)
  • Полна́: short feminine form; masculine: по́лон, plural: полны́. "Пло́щадь полна́ цвета́ми": the square is full of flowers (цвета́ми = instrumental)
  • холоде́ть-похолоде́ть: to grow cold (about something)
  • душа́: soul
  • что за: what (kind of) (+ noun)
  • The construction is used for the reinforcement of a question or an exclamantion, it is followed by a noun, or an adjective/pronoun + noun. "Что за бога́ч здесь чуди́т?" = What kind of rich man is acting so weird/playing tricks here?
  • бога́ч: rich man
  • чуди́ть: 1. act/get weird; behave in a queer way/oddly 2. play tricks/fool (about)
  • чуть: (in this context = едва́): hardly
  • дыша́: (дееприча́стие (adverbial participle)) breathing
  • "Cтоя́ть, чуть дыша́": to stand, hardly breathing
  • стоя́ть: to stand
  • коро́ткий: short
  • Коротка́: short feminine form; ко́роток: masculine, коротки́: plural.
  • в ночь: (accusative) at night: 1. when night begins; 2. at night before a certain date (for example: в ночь на сре́ду = at night before Wednesday)
  • увози́ть-увезти́: to carry (someone/something) away (by transport)
  • безу́мный: 1. insane/crazy/mad 2. reckless
  • жить-прожи́ть: to live - to live for a certain time
  • переноси́ть-перенести́ (беду́): to endure/undergo/be through (a misfortune)

QuizTest


1. Он о́чень влюблён. Ка́жется, что от любви́ он ___ с ума́.

отошёл
ушёл
сошёл

2. ___ краси́вый цвето́к!

Что за
Что
Как

3. Он крича́л и смотре́л на всех ___ глаза́ми.

безу́мно
безу́мными
без ума́

4. Он подари́л люби́мой де́вушке ___ мо́ре пода́рков.

всё
по́лное
це́лое

5. Студе́нт ___ реши́л учи́ть ру́сский язы́к.

всерьёз
серьёзный
серьёзным


Go to the next Russian song
Go to the list of Russian songs