RUSSIAN PHRASEBOOK (with audio and video)
When you go to eat to a restaurant, a good communication can keep you away from unpleasant surprises. You may be the client at a Russian restaurant or maybe a Russian client comes to your restaurant. In any case, here you're going to learn basic phrases to help you move smoothly from the main dish to the dessert. You'll even learn how to say "enjoy your meal!":
Summary with images and sound:
We've put together in video the most important words and phrases to help you memorize them.
After watching it, you can read and listen to all the vocabulary we've prepared for this topic.
Useful phrases when you are the client:
Useful phrases when you talk to a client:
• We have the menu in English
Let's think of two possible scenarios. In the first one, you're in a Russian restaurant and you ask if they have the menu in English. In the second situation, a Russian client comes to your restaurant and asks if you have the menu in Russian:
• Are you ready to order?
We already have the menu in our hands and we're ready to order. Sometimes we don't know what to have and we wait for a recommendation. For example a typical dish from the area. Below we're going to listen to those phrases:
• What would you like?
We're going to see now 3 different ways of asking the same question: What would you like? As you can see, you have to complete the first sentence so it makes sense, while the other two phrases can be used as they are:
Let's add some more content to these phrases, so we can give extra information:
In the case of "вы хоти́те..." we can add the name of food or drinks:
• How to say "I'd like..."
We're done reading the menu and we're ready to order. In Russian there are two ways of saying "I'd like...": one for men and a different one for women. You don't need to know the grammatical explanation of this. Just use the right form for you:
This is a useful phrase to say a lot with few words.
• Other phrases
We've done this list with a choice of phrases that you may hear at a restaurant. As for "Smoking or non-smoking?", it's something that soon will be a thing of the past, but it's still useful to know it in certain countries:
Do you find this online phrasebook useful? Please, share it!