RUSSIAN COURSE
-Basic Russian for beginners-


LESSON 12: COME HERE AND HELP ME 

In this lesson you will learn:
- the imperative: learn how to give orders in Russian.





 


1. USEFUL PHRASE IN RUSSIAN
                          Listen and repeat the following sentence:


- COME HERE AND HELP ME           - ИДИ СЮДА И ПОМОГИ МНЕ
                                                                (i-di syu-da i pa-ma-gi mnye)
The imperative mood: Both in English and in Russian, we use a verb the in imperative mood when we want to give an order. As you will see in this lesson, the imperative in Russian is very easy to form.
 




 2. RUSSIAN VOCABULARY

Read, listen and repeat the basic Russian vocabulary of this lesson:



     ENGLISH
  • good boy/girl!, well done!
  • here, this way
  • what happened?
  • idea?
  • diary
  • question
  • very easy
  • I feel ashamed
  • song / songs
       RUSSIAN
  • молодец!
  • сюда
  • что случилось?
  • идея
  • ежедневник
  • вопрос
  • очень просто
  • мне стыдно
  • песня / песни



RUSSIAN VERBS THAT YOU WILL SEE ON THIS LESSON

These are the new verbs that you will learn in the dialogues.



     ENGLISH
  • to wait

  •  
  • to ask
  • to remember
  • to forget
  • to hold, to grab
  • to help
  • to start
  • to listen, to hear
       RUSSIAN (imperfective verb / perfective verb)
  • ждать / подождать

  • Imperfective verbs:
  • спрашивать
  • помнить
  • забывать
  • держать
  • помогать
  • начинать
  • слушать







 3. DIALOGUES IN RUSSIAN
   With extra help for verbs!

Below you will see three short dialogues in Russian with verbs in the imperative mood.

 
 We are going to help you:
- The Russian verbs in the imperative are highlighted in blue.

DIALOGUE 1:

RUSSIAN

- Лена, скажи мне, ты знаешь, кто он?

- Конечно, я знаю. И ты тоже знаешь. Подумай ещё раз... Ты его знаешь.

- Да, да... не говори мне! Это Майкл, да?

- Молодец! Это он. Майкл! Майкл! Иди сюда!


- Привет, Маша и Лена! Как дела?

- Очень хорошо!

- Ну, скажите, что вы хотели?


- Ничего... только сказать привет...

ENGLISH

- Lena, tell me, do you know who he is?

- Of course I know. And you also know. Think again... You know him.

- Yes, yes... Don't tell me! He is Michael, right?

- Very well! That's him. Michael! Michael! Come here!


- Hi Masha and Lena! How are you?

- Very well!

- So, tell me, what did you want?

- Nothing... only say hello...

DIALOGUE 2:

RUSSIAN
 
- Майкл и Лена, идите сюда!

- Подожди секунду...

- Нет! Я уже ждала вчера. Идите сюда!

- Но Маша, что случилось? Скажи нам.


- Нет, вы скажите мне. Где вы были вчера?

- Мы вчера ничего не делали. Почему ты спрашиваешь?

- Подумайте хорошо. Лена, ты не помнишь?
 
- Ммммм... А-а, мы хотели идти вчера в кино вместе! Мы забыли!


- Вот-вот. А я ждала в кино час!


- Извини... Мы забыли...

- Ладно. Подождите здесь. У меня есть что-то для вас. Вот, держите!


- Что это?

- Ежедневник. Пишите сюда все наши планы
!
ENGLISH

- Michael and Lena, come here!

- Wait a second...

- No! I already waited yesterday. Come here!

- But Masha, what happened? Tell us.


- No, you tell me. Where were you yesterday?


- Yesterday we didn't do anything. Why do you ask?

- Think better. Lena, you don't remember?

 
- Mmmh, Ah, we wanted to go yesterday to the cinema together! We forgot!

- That's it. And I was waiting at the cinema one hour!


- Sorry (= forgive us)... We forgot...

- Alright. Wait here. I have something for you. There you go, take it!

- What is this?

- It's a diary. Write here all our plans!

 


DIALOGUE 3:

 RUSSIAN

- Здравствуйте, Елена Петровна.

- Здравствуй, Сильвия. У тебя есть вопрос?

- Да, я хочу говорить по-русски лучше. Помогите мне, пожалуйста.

- Это очень просто! Говори больше.


- Я не могу говорить. Мне стыдно.

- Не думай об этом, просто говори.

- Ладно. А что ещё?

- Читай по-русски. Русская литература - очень интересная.


- Вы правы. Это хорошая идея.

- Конечно. Начинай сегодня. А ещё смотри телевизор по-русски.

- Я смотрю телевизор каждый день, но я ничего не понимаю. Скажите, что я должна смотреть?

- Не смотри фильмы. Лучше смотри новости и слушай русские песни.


- Это хорошая идея. Спасибо, Елена Петровна.

 ENGLISH

- Hello Elena Petrovna.

- Hello Silvia. Do you have any question?

- Yes, I want to speak Russian better. Help me, please.


- That's very easy! Speak more.

- I can't speak. I feel ashamed.


- Don't think about it, just speak.

- Alright. And what else?

- Read in Russian. Russian literature is very interesting.


- You are right. That's a good idea.


- Of course. Start today. And also watch tv in Russian.


- I watch tv every day, but I don't understand anything. Tell me, what should I watch?

- Don't watch movies. Better watch the news and listen to Russian songs.

- That's a good idea. Thank you,  Elena Petrovna.





RUSSIAN LANGUAGE FORUM

Do you have any questions about this lesson, about grammar rules or vocabulary? 
Ask in our free forum. If you want to learn Russian, it's very important that you ask everything you don't understand:





 4. RUSSIAN GRAMMAR

                                         Read the following grammar explanations for this lesson:


 
The imperative mood in Russian


We use a verb in imperative when we want to give an order or make a request. Look at these examples:

- Майкл! Иди сюда!                      - Michael, come here!
- Пишите сюда все наши планы!    - Write here our plans!
- Помогите мне, пожалуйста.         - Help me, please.

In English, to form the imperative of a verb, we remove "to" from the infinitive. To walk --> walk, to write --> write.

In Russian, to form the imperative of a verb, we follow these steps:
1. We take the 3rd person plural from the present tense.
2. We remove the ending (in Russian there are four possible endings:
ут, ют, ат o ят).
3. To form the imperative singular: we add
if the verb ends in vowel or if it ends in consonant.
4. To form the imperative plural: we take the imperative singular and we add the ending -те.
5. Imperative for formal addressing (that is, the one that uses "вы" instead of "ты") is formed also adding
-те.
* in a reduced number of cases the imperative is formed adding instead of or .

Examples

- Verb: смотреть (to look)
- 3rd person plural: они смотрят (they look)
- Imperative singular: смотри (look!), imperative plural and formal: смотрите (look!)
       - Michael, look what I bought! Майкл, смотри, что я купил.
       - Michael and Lena, look what I bought: Майкл и Лена, смотрите, что я купил.
       - Mr Smith, look what I bought:
Мистер Смит, смотрите, что я купил.


- Verb: слушать (to listen)
- 3rd person plural: они слушают (they listen)
- imperative singular: слушай (listen!), imperative plural and formal: слушайте (listen!)
      - Listen to the radio. Слушай радио.
      - Listen to Russian songs. Слушайте русские песни.


 



     If you like the lesson, please share it. Thanks!
 
 





 5. TEST

                          Check how much you have learnt in this lesson:

1. How do you say to a friend "help me"?   помогите мне          помогите                помоги мне   

2. Which one of these forms is not an imperative? подумал         подумайте              подумай

3. When does the imperative end with -те imperative plural   imperative formal   both

4. The informal imperative in plural ends in...       -те  

5. The formal imperative singular ends in...               -те




             go to lesson 13


Contact us       Site map       Terms of use       Privacy policy     Russian lessons via Skype
Copyright © www.russianforfree.com. All rights reserved.