Russian Grammar Tables!
Russian Numbers in 
all cases

The declensions of  russian numbers is one of the most diffucult topics when learning this language. In addition, it is something fundamental, since tasks as simple as shopping, can become a nightmare if we do not know how to decline Russian numbers correctly. What case do I have to use after this number? Why do nouns change depending on the number we use? We will clearly sort all the rules in tables, to be able to memorize all the endings of the Russian numbers.
The number оди́н in all cases:


m (masculine): оди́н

f (feminine): одна́

n (neuter): одно́

pl (plural): одни́

У меня́ есть оди́н стол.

У меня́ есть одна́ кни́га.

У меня́ есть одно́ окно́.

У меня́ есть одни́ очки́.


m: одного́

f: одно́й

n: одного́

pl: одни́х

У меня́ нет одного́ стола́.

У меня́ нет одно́й кни́ги.

У меня́ нет одного́ окна́.

У меня́ нет одни́х очко́в.


m: одному́

f: одно́й

n: одному́

pl: одни́м

Я даю́ пода́рок одному́ дру́гу.

Я даю́ пода́рок одно́й подру́ге.

Я иду́ к одному́ зда́нию.

Я рад одни́м очка́м.


m: одного́


f: одну́

n: одно́

pl: одни́х


Я зна́ю одного́ челове́ка.

Я зна́ю оди́н го́род.

Я зна́ю одну́ де́вушку.

Я зна́ю одно́ стихотворе́ние.

Я знаю одни́х студе́нтов.

Я покупа́ю одни́ брю́ки.


m: одни́м

f: одно́й

n: одни́м

pl: одни́ми

Я говорю́ с одни́м дру́гом.

Я говорю́ с одно́й подру́гой.

У меня́ пробле́ма с одни́м упражне́нием.

Я дово́лен одни́ми очка́ми.


m: одно́м

f: одно́й

n: одно́м

pl: одни́х

Я ду́маю об одно́м го́роде.

Я ду́маю об одно́й подру́ге.

Я ду́маю об одно́м упражне́нии.

Я ду́маю об одни́х очка́х.

Remember! The endings of the number оди́н in all cases are very similar to the endings of the adjectives. 

Compare: Я ду́
маю об одно́м дру́ге. 
                 Я ду́маю о но́вом дру́ге. 
The numbers два, тричеты́ре in all cases:

m, n: два стола́

f: две кни́ги


m, n: три стола́

f: три кни́ги


m, n: четы́ре стола́

f: четы́ре кни́ги

двух столо́в
трёх столо́в
четырёх столо́в
двум стола́м
трём стола́м
четырём стола́м


m, n: два стола́ (inanimate)

двух друзе́й (animate)

f: две кни́ги (inanimate)

двух подру́г (animate)

m, n: три стола́ (inanimate)

трёх друзе́й (animate)

f: три кни́ги (inanimate)

трёх подру́г (animate)

m, n: четы́ре стола́ (inanimate)

четырёх друзе́й (animate)

f: четы́ре кни́ги (inanimate)

четырёх подру́г (animate)

двумя́ стола́ми
тремя́ стола́ми
четырьмя́ стола́ми
двух стола́х
трёх стола́х
четырёх стола́х
Be careful! In the nominative case, when a number ends with два, три or четы́ре, and after we write an adjective and a noun, we should follow these rules of declension:

1) Number that ends with 2, 3 o 4 + adj./noun. masculine o neuter
Structure to use: number + adj. in gen. plural + noun. in gen. sing.
- два больши́х (adj. in genitive plural) стола́ (noun in genitive singular)

2) Number that ends with 2, 3 o 4 + adj./noun feminie
Structure to use: number + adj. in nom. plural + noun. in gen. sing.
- две больши́е (adj. en nominative plural) кни́ги (noun genitive singular)
The numbers 5 - 100 in all cases:


All declined forms of он/она/оно/они require to add
     an extra "н" when they come after a preposition.
    For example: Я говорю с ней (I am talking to her).

The pronoun "его" is pronounced "yevo" (and not "yego").

The accusative and genitive forms are always identical.

The cases of он and оно are identical (that is why
     we have included both in the same column)

Contact us       Site map       Terms of use       Privacy policy     Russian lessons via Skype
Copyright © All rights reserved.