Russian video course with tutor

RUSSIAN COURSE Basic Russian for beginners

Lección 14: NOW I'M GOING HOME. I ALWAYS GO HOME ON FOOT

In this lesson you will learn:
  • the verbs of motion in Russian.

Skype Russian lessons

Useful phrase in Russian

Listen and repeat the following sentence:

  • СЕЙЧАС Я ИДУ ДОМОЙ. Я ВСЕГДА ХОЖУ ДОМОЙ ПЕШКОМ.
    (sej-chas ya i-du da-moj. ya vsyeg-da ha-zhu da-moj pyesh-kom.)
  • NOW I’M GOING HOME. I ALWAYS GO HOME ON FOOT

The verbs of motion in Russian: As you have seen in previous lessons, the Russian verbs give more information than the verbs in English. That’s why to express the meaning of a single verb in Russian, we need many words in English.
The Russian verbs of motion aren’t an exception. In this lesson you will learn important points about them.

Russian vocabulary

Read, listen and repeat the basic Russian vocabulary of this lesson:

English
Russian
swimming pool / spa
бассе́йн / санато́рий
sport / athlete
спорт / спортсме́н
real, authentic
настоя́щий/-ая/-ее (singular), настоя́щие (plural)
plane, by plane
самолёт / на самолёте
bad / he feels bad
пло́хо / ему́ пло́хо
Christmas
Рождество́
Rome, Egypt, Kremlin
Рим, Еги́пет, Кремль
year / years
год / лет
hour
час
great!
здо́рово!
near
ря́дом с
stop
остано́вка
before
ра́ньше
on foot, to go on foot
пешко́м, ходи́ть пешко́м
healthy
поле́зно

VERBS OF MOTION: IMPERFECTIVE

In this lesson you will see Russian verbs of motion both perfective and imperfective.
As you can see, the perfective verbs are formed adding the prefix -по to the imperfective verb.

English
Russian: imperfective verbs of motion
to go (on foot)
ходи́ть (regularly) / идти́ (in a specific direction)
to go (in a vehivle)
е́здить (regularly) / е́хать (in a specific direction)
to fly
лета́ть (regularly) / лете́ть (in a specific direction)
to run
бе́гать (regularly) / бежа́ть (in a specific direction)

*En la sección de gramática podrás ver la conjugación de estos verbos

English
Russian
to go (on foot)
пойти́
to go (in a vehicle)
пое́хать
to fly
полете́ть

Russian dialogues

These Russian dialogues will help you memorise this lesson’s vocabulary:

Now you are going to see three dialogues with Russian verbs of motion.

We are going to help you:
IMPERFECTIVE VERBS OF MOTION

  • erbs that express a repeating motion / movement (to go to a place regularly) will be highlighted in green.
  • verbs that express a motion / movement in a single direction will be highlighted in blue.

PERFECTIVE VERBS OF MOTION

  • perfective verbs of motion will be highlighted in red.

Dialogue 1

Russian
English
Приве́т, Ле́на. Куда́ ты идёшь?
Hi Lena. where are you going?
До́брое у́тро, Ма́ша. Я иду́ в бассе́йн. Я хожу́ в бассе́йн ка́ждое у́тро. А ты?
Good morning, Masha. I’m going to the swimming pool. I (usually) go to the swimming pool every morning. And you?
Я то́же люблю́ спо́рт. Сейча́с я иду́ в парк. Я бе́гаю там ка́ждый день.
I also love sports. Now I’m going to the park. I (usually) run there every day.
Смотри́, Ма́йкл бежи́т!
Look, Michael is runnin!
Да, он то́же бе́гает ка́ждый день. Ма́йкл, иди́ сюда́!
Yes, he (usually) runs every day too. Michael, come here!
Извини́те, я не могу́ разгова́ривать сейча́с, я бегу́.
Sorry, I can’t chat now, I’m running.
Вы настоя́щие спортсме́ны. Сейча́с я то́же хочу́ бега́ть!
You are real athletes. Now I also want to run!

Dialogue 2

Russian
English
Приве́т, Ма́ша. Куда́ вы пое́дете на Рождество́?
Hi Masha. Where are you travelling for Christmas?
Мы пое́дем в санато́рий. Обы́чно мы е́здим в Еги́пет, но Ма́йкл не хо́чет лете́ть на самолёте.
We are going to a spa. Usually we travel to Egypt, but Michael doesn’t want to fly (=to fly there) on a plane.
Он не хо́чет лете́ть? Но почему́? Я люблю́ лета́ть на самолёте!
He doesn’t want to fly (=to fly there? But, why? I love flying (regularly) by plane!
Ему́ всегда́ пло́хо, когда́ он лета́ет на самолёте.
He always fells bad when he flies (regularly) by plane.
А мы полети́м в Рим на Рождество́! Мы лета́ем в Рим ка́ждый год.
And we will fly to Rome for Christmas! We (usually) fly to Rome every year!
Здо́рово! А куда́ ты сейча́с е́дешь? Я ду́мала, ты никогда́ не е́здишь на метро́.
Great! And where are you goingnow?
I thought that you never (usually) travel on the underground.
Ты права́. Обы́чно я не е́зжу на метро́. Но сейча́с я е́ду в теа́тр и он ря́дом с метро́.
You are right. Usually I don’t travel on the underground. But now I’m going to the theatre and it’s close to the underground.
А я люблю́ е́здить на метро́. Ой, э́то моя́ остано́вка! Пока́! Кстати, завтра я пойду в кино. Хочешь пойти?
I love travelling (regularly) on the underground. Oops, this is my stop. Bye! By the way, tomorrow I’m going to the cinema. Do you want to go?
Хорошая идея! Завтра мы пойдём в кино. До встре́чи!
Good idea! Tomorrow we will go to the cinema. See you!

Dialogue 3

Russian
English
Приве́т, Ма́ша и Ма́йкл, куда́ вы идёте?
Hi, Masha and Michael, where are you going?
Мы идём в теа́тр. А ты?
We are going to the theatre. And you?
А я иду́ в Кремль. Ду́маю, там о́чень интере́сно.
I am going to the Kremlin. I think it’s interesting there.
Ты права́. Мы ходи́ли туда́ вчера́. О́чень интере́сно!
You are right. We went there yesterday. Very interesting!
А куда́ вы шли вчера́ ве́чером, когда́ я вас ви́дела? Я шла в парк.
And where were you going yesterday evening, when I saw you? I to the park.
Мы шли в кино́. Мы хо́дим в кино́ ка́ждое воскресе́нье.
We were going to the cinema. We (usually) go to the cinema every Sunday.
Ра́ньше я то́же ходи́ла в кино́ ка́ждое воскресе́нье. А сейча́с я хожу́ в парк. Обы́чно я бе́гаю там оди́н час.
Before, I also used to go to the cinema every Sunday. But now I (usually) go to the park. Usually I run there one hour.
Ра́ньше мы бе́гали ка́ждый день, но сейча́с нет… Мы ви́дим, что ты лю́бишь бе́гать и ходи́ть пешко́м.
Before, we used to run every day, but not now… We see that you love running (regularly) and walking (regularly).
Вы пра́вы, я всегда́ хожу́ пешко́м. Это о́чень поле́зно.
You are right, I always go (regularly) on foot. It’s very healthy.

Russian grammar

Read the following grammar explanations for this lesson:

RUSSIAN VERBS OF MOTION

We are going to have a look at the Russian verbs that mean “to go”, “to run”, “to fly”,… that is, Russian verbs of motion.

For each English verb of motion, we have two verbs in Russian. Look here at these two meanings of the verb “to go”:

  • I usually go to the cinema with Pedro –> Here we express a routine, a movement that we usually/frequently do. We make a “multidirectional motion” (return trip), which is going from home to the cinema and back home.
  • I’m going to the cinema with Pedro –> Here we express that we are “on our way” to the cinema. We make a “unidirectional motion” (one-way trip), which is going from home to the cinema.

As you can see in both cases we use the same English verb (to go), but in Russian we use two different verbs:

      As you can see in both cases we use the same English verb (to go), but in Russian we use two different verbs:

      • I usually go to the cinema = Я хожу в кино (verb ходить)
      • I’m going to the cinema = Я иду в кино (verb идти)
      • ходить: means “to go regularly, to go there and return”. It’s a multidireccional verb of motion.
      • идти: means “to be going there, to go on a single direction”. It’s a unidireccional verb of movement.
Multidirectional and unidirectional verbs of motion

As you can see, we have two kind of verbs of motion:

      1. Multidirectional verbs of motion, which mean “to go often/regularly/frequently, to go and return”.
      2. Unidirectional verbs of motion, which mean “to be going somewhere”.
          We take another example: “

Mark flies to Madrid

        “. If we want to say…

      • Mark usually/regularly flies to Madrid, we would use the multidirectional verb лета́ть: “Марк лета́ет в Мадрид”
      • Mark is flying to Madrid, we would use the unidireccional verb лете́ть: “Марк лети́т в Мадрид”
Russian verbs of motion in the past

Have a look at these two sentences and how we translate them into Russian:

We used to go to the cinema. Many times we did the trip home–>cinema–>home. That’s a multidirectional motion.
In this case we use the multidirectional verb of motion ходить and we say in Russian “Мы ходили в кино“.

We were going to the cinema. We were doing the trip home–>cinema, we were on our way to the cinema.
That’s a unidireccional motion. We use the unidirectional verb of motion идти and we say in Russian “Мы шли в кино“.
*Remember that the verb идти has irregular past forms: шёл (masculine), шла (feminine), шли (plural).

*PAY ATTENTION: THIS IS IMPORTANT

If we want to say a very common phrase like “We went to the cinema (only once)”, we will use the same verb as in “we used to go to the cinema (regularly). We only have to add context to the phrase:

  • Мы ходили в кино́ вчера́ = Wewent to the cinema yesterday / Wewere in the cinema yesterday.
  • Мы ходили в кино́, когда́ мы жи́ли в Москве́ = We used to go to the cinema when we were living in Moscow.

This means that Мы ходи́ли в кино́ means ALWAYS that we did the trip home–>cinema–>home.
The rest of the sentences (вчера / когда мы жили в Москве) will let us know if the trip was done once or many times.

On the other hand, a sentence like Мы шли в кино́ means ALWAYS that we were doing the trip home–>cinema

As you can see, it is easy to understand why they call them multidirectional and unidirectional verbs of motion.

Summary

As you have seen, for each English verb of motion (to go, to run, to fly,…) there are two Russian verbs:

      1. Multidirectional verb of motion: This verb means “to make regularly a movement” (usually to go to a place and back).

* If the verb is in the present, we talk about a movement that we usually do.
* If the verb is in the past, we talk about a movement that we used to do.
* If the verb is in the past, it also means that we have been in a place (only once) / we went there and came back.

      1. Unidirectional verb of motion: This verb means “to be moving in a single direction”

* If the verb is in the present, we talk about the movement that we are doing right now.
* If the verb is in the past, we talk about that movement that we were doing in that moment.

RUSSIAN VERBS OF MOTION CONJUGATED

MULTIDIRECTIONAL VERBS OF MOTION

The following verbs express motion The following verbs express motion (usually “go there and back” / “return trip” / “round-trip”).

  • In the present: they express that you usually go (and come back) regularly to a place.
  • In the past: they express that you used to go (and come back) regularly to a place.
ХОДИ́ТЬ
(to go on foot)
PRESENT
I usually…
You usually…
He usually…
We usually…
You usually…
They usually…
PAST
I/you/she used to…
I/you/he used to…
you/we/they used to…
Я хожу́ …go
Ты хо́дишь …go
Он хо́дит …goes
Мы хо́дим …go
Вы хо́дите …go
Они хо́дят …go
ходи́ла (fem.) …go
ходи́л (masc.) …go
ходи́ли (plural) …go
Е́ЗДИТЬ
(to travel / to go using a vehicle)
PRESENT
I usually…
You usually…
He usually…
We usually…
You usually…
They usually…
PAST
I/you/she used to…
I/you/he used to…
you/we/they used to…
Я е́зжу …go
Ты е́здишь …go
Он е́здит …goes
Мы е́здим …go
Вы е́здите …go
Они е́здят …go
е́здила (fem.) …go
е́здил (masc.) …go
е́здили (plural) …go
ЛЕТА́ТЬ
(To fly)
PRESENT
I usually…
You usually…
He usually…
We usually…
You usually…
They usually…
PAST
I/you/she used to…
I/you/he used to…
you/we/they used to…
Ты лета́ешь …fly
Он лета́ет …fly
Мы лета́ем …flies
Вы лета́ете …fly
Они лета́ют …fly
лета́ла (fem.) …fly
лета́л (masc.) …fly
лета́ли (plural) …fly
БЕ́ГАТЬ
(To run)
PRESENT
I usually…
You usually…
He usually…
We usually…
You usually…
They usually…
PAST
I/you/she used to…
I/you/he used to…
you/we/they used to…
Я бе́гаю …run
Ты бе́гаешь …run
Он бе́гает …runs
Мы бе́гаем …run
Вы бе́гаете …run
Они бе́гают …run
бе́гала (fem.) …run
бе́гал (masc.) …run
бе́гали (plural) …run
UNIDIRECTIONAL VERBS OF MOTION

The following verbs express motion in a single direction (that is, the direction you are moving towards).

  • In the present: they express that you are moving (going to a place) now.
  • In the past: they express that you were moving (going to a place) in the past.
ИДТИ́
(ir a pie)
PRESENT
I am..
You are..
He is..
We are..
You are..
They are..
PAST
I/you/she was…
I/you/he was…
We/you/they were…
Я   иду́ …going
Ты  идёшь …going
Он  идёт …going
Мы идём …going
Вы   идёте …going
Они  иду́т …going
шла (fem.) …going
шёл (masc.) …going
шли (plural) …going
Е́ХАТЬ
(to travel / to go using a vehicle)
PRESENT
I am..
You are..
He is..
We are..
You are..
They are..
PAST
I/you/she was…
I/you/he was…
We/you/they were…
Я е́ду …going
Ты е́дешь …going
Он е́дет …going
Мы е́дем …going
Вы е́дете …going
Они е́дут …going
е́хала (fem.) …going
е́хал (masc.) …going
е́хали (plural) …going
ЛЕТЕ́ТЬ
(To fly)
PRESENT
I am..
You are..
He is..
We are..
You are..
They are..
PAST
I/you/she was…
I/you/he was…
We/you/they were…
Я лечу́ …flying
Ты лети́шь …flying
Он лети́т …flying
Мы лети́м …flying
Вы лети́те …flying
Они летя́т …flying
лете́ла (fem.) ..flying
лете́л (masc.) ..flying
лете́ли (plural) ..flying
БЕЖА́ТЬ
(To run)
PRESENT
I am..
You are..
He is..
We are..
You are..
They are..
PAST
I/you/she was…
I/you/he was…
We/you/they were…
Я бегу́ …running
Ты бежи́шь …running
Он бежи́т …running
Мы бежи́м …running
Вы бежи́те …running
Они бегу́т …running
бежа́ла (fem.)..running
бежа́л (masc.)..running
бежа́ли (plural)..running
Perfective verbs of motion

Every verb of motion that you have seen in the tables above are imperfective (no matter if they are multidirectional or unidirectional). If we take a unidirectional verb and we add the prefix -по, we get a perfective verb. But, the same will not happen with a multidirectional verb: if we add -по the verb is still imperfective.

In the dialogues section we have seen some examples of these perfective verbs highlighted in red.

The perfective verbs of motion that you have seen in the lesson are:

  • пойти́ (to go on foot)
  • пое́хать (to travel / to move using a vehicle)
  • полете́ть (to fly)

*to conjugate these verbs, you one have to take the verb from the table above and add -по.

What happens when there is not a final destination?

In all the examples we have studied we talk about “to go to the cinema” o “to fly to Madrid”. That is, we talked about going to a precise destination.

But we could also talk about movements as in “I’m walking on the park” or “I’m running on the beach”. That is, we would talk about moving without any particular destination. In these cases we use multidirectional verbs:

  • Я хожу́ по па́рку: I’m walking in the park. Unidirectional: Я иду́ в парк: I’m walking to the park.
  • Я бе́гаю на стадио́не: I’m running in the stadium. Unidirecional: Я бегу́ на стадио́н: I’m running to the stadium.

Test

COMPRUEBA CUÁNTO HAS APRENDIDO EN ESTA LECCIÓN DE RUSO

Go to course contents

Russian lessons via Skype

LAST LESSON OF OUR BASIC RUSSIAN COURSE

You have just finished the last lesson of our course of basic Russian. Congratulations! Now you have achieved a good basis to carry on learning Russian. Try now lesson 1 of our course
on Russian cases. Good luck!